首页> 详情

白先勇版《牡丹亭》:传统戏曲魅力惊艳中外青年

2012-09-10 |浏览:3705次 | 编辑: 加载失败
分享到: 
“我是逃课出来的,为了来这里再看看《牡丹亭》男女主角”,7日在广州大剧院举行的《牡丹亭》新闻发布会上,一位在校大学生说:“我此前在成都看过一次白先勇先生编排的《牡丹亭》,真没有想到,中国传统的戏剧里竟然有这么美的东西。”

  由苏州昆剧院演出、著名作家白先勇担任艺术总监、两岸三地业内顶尖人士携手打造的青春版《牡丹亭》,自2004年首演以来,已在两岸四地和美国、欧洲演出超过200场。青春版《牡丹亭》将于10月登临羊城,在广东众多的粤剧迷和年轻人中间寻觅知音。

  苏州昆剧院国家一级演员吕福海介绍说,青春版《牡丹亭》的影响力几乎超越了传统戏剧的任何一种表现形式。在北大、复旦、同济等知名大学演出时,年轻学子们纷纷称赞“太美了”,散场以后都不愿离去。最早去国外演出的时候,心里不免担忧外国人看不懂,出人意料的是,现场的气氛和在中国演出时几乎没有差别,剧院随后还专门做了一些调查,他们接触到的外国观众都表示“完全看得懂”。

  《牡丹亭》在2009年曾经在广州演出过,时隔3年再来羊城,观众对该戏的痴迷程度不减反增。广州大剧院艺术总监徐民奇透露,前来剧院票房买票的人络绎不绝,其中不乏年轻人。

  对此现象的出现,徐民奇一点也不觉得意外。他说,在海外演出的时候,年龄长的人群认为该剧是“中国最好的歌剧”,年轻人则认为该剧是“中国最好的音乐剧”,并且,白先勇版的《牡丹亭》,其细腻委婉给观众带来的恬静,是西方戏剧达不到的。

  吕福海反复说,白先勇在青春版《牡丹亭》中植入的新鲜元素,契合当代审美的需求,这也是该剧赢得中外观众尤其是年轻人喜欢的魅力所在。

  “白先勇先生对舞台和道具的苛刻要求是难以想象的”,吕福海说:“小到一把折扇,从折扇的扇骨、用纸和纸面的字画,都是白先生精挑细选的,演员的服装全部选用苏绣,并且是针对每一个演员量体裁衣的。因此,《牡丹亭》呈现给世人的就是一个‘美’字、表演之美、音乐之美、舞台之美、服装之美。”

  尽管如此,青春版《牡丹亭》的骨子里依然是最传统的昆曲唱腔。徐民奇认为,白先勇的《牡丹亭》不仅是青春版、现代版,也是经典版。

  2012年6月,白先勇和苏州昆剧院联手推出的《西厢记》、《长生殿》亮相香港中国戏剧节,同样引起轰动和年轻人共鸣。吕福海说:“我们还会编排其他剧本,相信昆剧的魅力可以打动更多的年轻人。”(

(责任编辑:王翔)


声明:文章版权归原作者所有,本文摘编仅作学习交流,非商业用途,所有文章都会注明来源,如有异议,请联系我们快速处理或删除,谢谢支持。


(原文章信息:标题:,作者:全息网编辑,来源:未知,来源地址:)

上一篇: 网友怀念课本上的涂鸦:曾为马克思画过兔耳朵

下一篇: 揭秘为杀拉登的幕后女特工:大学生被招进中情局(图)

-----主办-----

河南省乡村振兴协会

-----承办-----

河南省乡村振兴协会产业与信息化专业委员会

河南金农达供应链管理有限公司

河南全息农业科技有限公司 

-----协办-----

全息数字科技